Urgente llamar al Congreso por reforma migratoria


La aprobación en el Congreso de un proyecto de ley abarcador de reforma migratoria está en manos de la gente. Los ciudadanos registrados para votar, los residentes permanentes, los trabajadores temporales, quienes esperan por su estatus y los indocumentados tienen que actuar ya si desean que se firme una ley este año. La pelea tiene una arena cómoda: las nuevas tecnologías, como dijera a nuestra publicación el periodista Rafael Prieto, actual Asesor de Medios en Español para America’s Voice, desde Washington, DC, sede de esta entidad luchadora por los derechos de los inmigrantes. «Se esta haciendo un nuevo experimento diferente a la vez pasada y es que la gente responda a las nuevas tecnologías. Está el mensaje de texto ‘Justicia’ que se debe enviar al 69866 porque de esa manera le envían unos mensajes a la gente para que actúe». Dondequiera que esté la persona puede hacer sus llamadas a la casa Blanca, a los congresistas sin pérdida de tiempo y en un esfuerzo coordinado en toda la nación.

Cada quien tiene el deber común de participar con llamadas telefónicas, mensajes por correo electrónico, faxes y cartas a sus respectivos representantes y hacerle saber al Congreso y a la Casa Blanca que la gente apoya la reforma, que este año desea una ley que cambie la manera en que se maneja la inmigración en este país y que arregle de una vez por todas la situación de millones de personas que ya están aquí con sus familias trabajando, en su mayoría explotadas e incidiendo de una manera negativa en los salarios generales, al aceptar la más baja paga con tal de ganar algo. Millones de familias que viven en angustia porque en su seno tienen ciudadanos, residentes e indocumentados por lo ineficiente del sistema migratorio y sus desacertadas reglamentaciones. Miles de afectados por las masivas deportaciones que dejan a niños sin padres y a cónyuges sin apoyo económico. Muchos miles más sin poder estar en familia y convivir con sus seres queridos, ni poder acceder a los mínimos servicios sociales de un país al que contribuyen diariamente con su trabajo y esfuerzo.

Desde el 15 de diciembre de 2009 hay un proyecto de ley introducido en la Cámara de Representantes con 92 co-espónsors, es decir con 92 congresistas de los 435 que tiene la Cámara Baja ya dispuestos a dar su voto tal como estaba el bill al momento de su entrada a esa instancia legislativa. El Comprehensive Immigration Reform for America’s Security and Prosperity Act of 2009 (abreviado CIR ASAP y sus siglas H.R.4321) liderado por Luis Gutiérrez, Representante demócrata por Illinois, fue bien recibido y es una propuesta benéfica. Pero como él mismo dijera a nuestra publicación durante un acto de apoyo en Coral Gables, el 24 de enero pasado a un grupo de personas que ayunaron por 17 días como medida de protesta y apoyo por la reforma y a los estudiantes que iniciaran una caminata desde Miami a Washington para pedir la legalización: «Nosotros tenemos un proyecto de ley en la Cámara de Representantes. Tiene 92 co-auspiciadores, más que nunca antes. La última vez que lo presenté empezamos con 13, esta vez empezamos con 92. Es amplio el apoyo. Pero es un proyecto de ley que se escribe con las organizaciones comunitarias, es decir, no lo escribimos con otros políticos, la escribimos con organizaciones comunitarias de Florida, Nueva York, de Los Angeles, y todos ellos participaron, las organizaciones laborales participaron (…). El Senado tiene un proceso muy distinto a la Cámara de Representantes. El Senador Schumer [demócrata por Nueva York] está preparando y hablando con sus colegas demócratas y republicanos y todos los indicios son que él quiere presentar ese proyecto. El presidente del Senado, el senador de Nevada, Reid ha dicho que él va a proponer que se ponga en el calendario durante mediados de febrero a finales de marzo. Nosotros esperamos que todas esas cosas se cumplan y podamos tener un proceso que lleve un voto en el Senado en marzo y en abril en la Cámara de Representantes. Pero nosotros tenemos que entender que nada va a pasar si nuestra comunidad no mantiene su enfoque y por eso los últimos acontecimientos de aquí son tan importantes«.

En opinión de Rafael Prieto, quien coincide con el representante Luis Gutiérrez, la discusión del bosquejo de ley será primero en el Senado, siguiendo una estrategia producto de acuerdos políticos. Luego le tocará a la Cámara de Representantes, pero ambos proyectos deben ser conciliados para arrojar el cuerpo de ley que firmará el Presidente.

Los congresistas son electos para representar a la gente y deben atender las necesidades de las personas que habitan en el territorio en el que ellos fueron elegidos. Hay dos senadores por estado, para un total de 100 y los congresistas de la Cámara Baja son en total 435 repartidos según la población de cada estado, de modo que hay algunos estados con más representantes que otros. Y todos votan en el proceso legislativo federal. Para que se apruebe la ley de reforma migratoria se necesitan al menos 218 votos en la Cámara y 60 en el Senado.

«Las llamadas son fundamentales y que sean dirigidas a los congresistas, a los senadores e igual a la Casa Blanca que es un factor importante, porque pese a que Obama prometió la reforma, él tiene muchas presiones por todos los lados, con tantos proyectos», aconseja Prieto de America’s Voice.

Para María Rodríguez, Directora de Florida Immigrant Coalition, red estatal defensora de los inmigrantes, la clave es organizarse: «Deben afiliarse a alguna organización, no importa la que sea, porque el impacto colectivo es mucho más fuerte que el individual», dijo a El Paracaidista.

El temor o la indiferencia de muchos inmigrantes que no son ciudadanos estadounidenses sobre si se arriesgan al contactar a los legisladores no tiene base real según expresó Rosa Casse, Directora de Hispanic Coalition de Miami. «Cuando tú llamas a tu representante, tú no tienes que ser ciudadano. Eres una voz de esa comunidad, aunque seas residente o indocumentado, siempre hay otros en esa comunidad que sí pueden votar. Lo más importante es que todos nos unamos y que no importa el estatus legal en que estemos, que nos comuniquemos con la Casa Blanca y con los representantes para que podamos todos lograr esta reforma». La líder comunitaria instó a llamar al Presidente Obama «que no ha cumplido con su palabra».

Lo mismo opina María Rodríguez: «Tenemos que exhortar a nuestros representantes, congresistas y senadores que apoyen la reforma migratoria. Cualquier persona puede hacer eso, no tiene que tener papeles. Es más poderoso si lo hace colectivamente con visitas, llamadas y cartas a los legisladores y a nuestros representantes locales también, y pide que apoyen un proyecto de ley que respalde a la comunidad inmigrante», asevera. «Para comunicarse no tienen que ser ciudadanos, ni tienen que decir nada de su estatus. Pueden hablar de la situación en general que enfrentan los inmigrantes: el robo de salarios, la falta de licencia, la separación de las familias, es el enfoque que le queremos dar en este momento, y no tienen que dar ninguna otra información, no tienen que dar ni siquiera su dirección. También hay que superar un poco el miedo porque esto es lo que han hecho los ‘ayunistas’ y los [estudiantes] caminantes: ‘basta ya, no soy criminal, estoy rescatando mi humanidad’ y así podremos tener voces más fuertes».

Pero si usted está registrado para votar dígalo bien claro: «soy constituyente / I am a constituent» y dé su código postal o dirección si se la piden.

El Ayuno por Nuestras Familias comenzó el día de Año Nuevo cuando cinco (más tarde, seis) personas entraron en la Católica St. Ann’s de la Misión en Naranja, FL, y consumieron sólo líquidos durante 17 días. El propósito era presionar a la Administración de Obama a suspender la deportación de los inmigrantes que tienen familiares ciudadanos de EEUU hasta que el Congreso actúe para cambiar el sistema de inmigración, según narra un comunicado de la Florida Immigrant Coalition (FLIC). El Trail of Dreams es una marcha de estudiantes desde Miami a Washington, DC, para bogar por la aprobación del Dream Act, derecho igualitario a la educación, unificación de las familias y el pare a las deportaciones. Organizado por FLIC salió el 1ro. de enero de 2010 y arribará el 1ro. de Mayo.

Pasos a seguir
Para quienes se agrupan en la campaña Reform Immigration for America la meta es que el Presidente firme la ley de reforma migratoria para el verano de 2010. Pero esto sólo ocurrirá si hay una verdadera presión masiva que se deje sentir en las oficinas de los senadores y congresistas en Washington, DC, por parte de la gente. Cada persona debe ponerse la meta de hacer que 10 más se movilicen con llamadas y cartas, tantas veces como sea necesario, para lo cual es imperativo estar informados sobre lo que va ocurriendo. Ver: www.reformimmigrationforamerica.org.

En Florida los datos de los senadores son:

Bill Nelson – (Demócrata)
716 Hart Senate Office Building
Washington, DC 20510
T + 1-202-224-5274 – Fax + 1-202-228-2183
Email: bill@billnelson.senate.gov
http://billnelson.senate.gov

George LeMieux (Republicano):
356 Russell Senate Office Building
Washington, DC 20510
T + 1-202-224-3041 – Fax + 1-202-228-5171
Email: info@lemieux.senate.gov
www.lemieux.senate.gov.

La central de la Cámara de Representantes de Estados Unidos para ubicar el teléfono o que le conecten con su representante de acuerdo a su código postal de nueve dígitos es T + 1-202-225-3121. El website con la lista de todos los representantes y sus respectivas direcciones, emails, teléfonos y faxes: www.house.gov. Para escribir directamente desde la web a su (s) representantes vaya a: www.house.gov/writerep. Central del Senado T + 1-202 224-3121 y su website: http://senate.gov.

Cartas, emails y llamadas a la Casa Blanca:

The White House – President Barack Obama
1600 Pennsylvania Avenue NW
Washington, DC 20500
T + 1-202-456-1111 / 456-1414
Fax + 1- 202-456-2461
Email: www.whitehouse.gov/contact.

En www.elparacaidista.com/immi/immi_poderciudadano vea más detalles sobre cómo contactar a sus representantes en el Congreso por su propia cuenta. ¿Su mensaje? Que haga todo lo que esté en su poder para apoyar una ley de reforma migratoria integral, que unifique a las familias, legalice a trabajadores, dé camino a la ciudadanía, dé prioridad a quienes están en la lista de espera en procesos legales y proteja las fronteras de Estados Unidos. En inglés sería: Do everything in your power to support an integral immigration reform that unifies families, legalizes workers, gives pathway to citizenship, gives priority to aliens with pending petitions on waiting list, and protects our borders.

¡Actúe ya!

Artículos Relacionados con Inmigración

Más de Inmigración


error: Content is protected !!
Share via
Copy link
Powered by Social Snap