Cada
distrito de Miami-Dade cuenta con $127.500 para repartir en 2008
Mom & Pop Grant regala dinero
a negocios
Dinero líquido es la primerísima necesidad de los
pequeños negocios para mantenerse funcionando, especialmente
con tanto vaivén en la economía. Un suministro de
metálico a tiempo puede salvar la vida de los pequeños
comerciantes y hasta garantizar que se mantengan puestos de empleo
locales en las comunidades. Tener plata para pagar mercancías,
servicios de proveedores, hacer publicidad y mercadeo es un asunto
esencial para la salud del negocio, y desde 1999 hay decenas de
pequeños empresarios en el condado Miami-Dade que reciben
"regalos" monetarios significativos bajo el Programa
Mom & Pop Grant (Subvención Papá y Mamá).
Creado en
ese año por Leroy Jones, Director Ejecutivo, de Neighbors
and Neighbors Association (NANA) y puesto en ejecútese
por la comisionada Barbara Carey-Shuler, del Distrito 3, hasta
ahora ha vertido 12 millones de dólares de ayuda en las
manos de más de 3.000 empresarios en el condado, según
relata a El Paracaidista el director de esta asociación
fundada en 1996.
"Este es un programa para apoyar a los pequeños negocios.
Está diseñado para ayudarlos a mantenerse funcionando
y retener los empleos", cuenta Jones. "El dinero proviene
de un fondo general del condado Miami-Dade y los miembros de la
Comisión del condado votan todos los años para autorizar
la cantidad a darse".
El director de NANA dice que el 2004 fue el primer año
en el que participaron todos los distritos y que usualmente la
cantidad autorizada por distrito ronda los $100.000. "Y la
gente no lo tiene que repagar. Se les da asistencia técnica
y en Neighbors & Neighbors Association somos la agencia que
les da esa asistencia". NANA supervisa el programa, responde
preguntas, distribuye solicitudes, apoya a los negocios en el
proceso de completar la planilla, si lo requieren, y llenado de
los requisitos para obtención de los fondos.
Jones explica el criterio para seleccionar las áreas o
distritos donde se otorgarán fondos a los negocios escogidos:
"Algunos comisionados usan las áreas target, las zonas
menos servidas [en mayor necesidad], y otros comisionados usan
los distritos". Y asevera que desde su puesta en marcha
los requisitos y fechas límites para participar en el Mom
& Pop Grant Program cambian año tras año y dependen
de cada distrito. "Se toman en cuenta aspectos como el
tamaño del negocio, por lo general el negocio tiene que
estar en existencia durante cierto tiempo, algunos deben emplear
cierta cantidad de personas [para ser elegibles]. Esto es lo que
es único de este programa, cada distrito es diferente y
está creado para servir las necesidades de cada distrito.
En este sentido es flexible".
En cada distrito existe un comité de selección que
determina primero cómo se aplicará el programa en
esa zona, fechas para concursar, sumas a otorgarse por negocio
y el perfil de los empresarios que podrán participar. El
comité está compuesto por personas con intereses
en esas zonas, gente de negocios, dueños de propiedades,
activistas comunitarios, y Jones aclara que los miembros del comité
no pueden ser beneficiarios del grant, están excluidos
de concursar. NANA trabaja de cerca con los comités para
asesorarlos y apoyarlos.
La cantidad máxima de dinero que se otorga a cada negocio
cambia cada año también: "A veces son $1.000,
a veces $10 mil. Este dinero no tiene que ser repagado".
En otras oportunidades se han entregado $25 mil.
Para el
año fiscal 2007-2008, dice Leroy Jones, que la Junta de
Comisionados del condado Miami-Dade aprobó $1.657.500 para
ser distribuidos a razón de $127.500 por cada distrito.
Todos los distritos son elegibles para entrar al programa.
Este año los empresarios deben entregar además una
foto de su negocio, sea en la casa, en área comercial o
un vehículo, añade este líder comunitario.
"A la
persona que le dan el dinero recibe un cheque, el cheque está
a nombre de los proveedores de ese negocio, las personas que ofrecen
el servicio [quienes le venden mercancías, suministran
servicios para su operación, etc.]. Hay que presentar facturas
de esos pagos. Hay que demostrar cómo se gasta ese dinero,
cada gasto tiene que estar relacionado con la operación
del negocio", detalla. Es decir que el dueño del negocio
no recibe un cheque a su nombre sino pagos a nombre de la gente
que le suple servicios o que tienen injerencia directa con el
desempeño de su comercio. Generalmente los dineros se
pueden usar para pago de inventario, insumos, equipos, publicidad,
entre otros. "Los cheques se dan a los proveedores. Para
cualquier compra de insumos tienen que presentar facturas y los
documentos requeridos. Si obtenemos la documentación correcta,
si no hay problemas, estamos tratando de que este año los
pagos no tomen más de un mes en ser recibidos desde que
se somete el pedido".
NANA está dando información sobre disponibilidad
de solicitudes, lineamientos específicos por distrito y
las fechas límites para entregar las planillas de concurso
llenas. Si la persona da la dirección de su negocio
le pueden indicar en qué distrito está. Con
las solicitudes entregan mapas también para que la gente
pueda ubicarse bien. Cada distrito ofrece el programa en diferentes
tiempos y puede iniciarse tan temprano como en noviembre o hasta
marzo de cada año. Los datos para concursar para el grant
también se emiten en las oficinas de cada distrito, pero
en NANA están centralizados.
"Queremos agradecer a todos los negocios que han mostrado
interés en el programa y que han hecho cosas muy positivas
y maravillosas con ese dinero. Este año la mayoría
lo utilizó en tecnología de computación,
para empujar sus negocios hacia el siguiente nivel", finaliza
este líder de NANA.
Las fechas
límites para entregar solicitudes son como sigue:
Distrito 1:
18 de enero de 2008.
Distrito 2: 10 de enero de 2008.
Distrito 3: 31 de enero de 2008.
Distrito 4: 28 de febrero de 2008.
Distrito 5: 15 de febrero de 2008.
Distrito 6: 15 de febrero de 2008.
Distrito 7: 22 de enero de 2008.
Distrito 8: 28 de enero de 2008.
Distrito 9: 29 de febrero de 2008.
Distrito 10: 18 de febrero de 2008.
Distrito 11: 25 de enero de 2008.
Distrito 12: 25 de febrero de 2008.
Distrito 13: 15 de febrero de 2008.
Para acceder a mayor información, a solicitudes online
de algunos distritos que las tienen disponibles, y ponerse en
contacto con la oficina del comisionado de su distrito vaya a:
http://www.miamidade.gov/commiss
(en inglés). Allí se puede averiguar en qué
distrito está ubicado su negocio o puede conectarse a:
http://gisims2.miamidade.gov/CServices/CSMap.asp?Cmd=
DUMMY&ShowWhat=12 el enlace directo con los mapas donde
podrá poner su dirección y zip code para
identificar el distrito.
Neighbors & Neighbors Association
180 NW 62 St,
Suite #3, Miami, FL 33150
T + 305-756-0605.
Contactos con los 13 comisionados de Miami-Dade County:
District 1: Barbara J. Jordan T + 305-375-5694 / 305-770-3115.
District 2: Dorrin D. Rolle T + 305-375-4833 / 305-694-2779.
District 3: Audrey Edmonson T + 305-375-5393 / 305-636-2331.
District 4: Sally A. Heyman T + 305-375-5128 / 305-787-5999.
District 5: Bruno A. Barreiro T + 305-643-8525 / 305-673-7743.
District 6: Rebeca Sosa T + 305-375-5696 / 305-267-6377.
District 7: Carlos A. Gimenez T + 305-375-5680 / 305- 529-0599.
District 8: Katy Sorenson T + 305-375-5218 / 305-378-6677.
District 9: Dennis C. Moss T + 305-375-4832 / 305-234-4938.
District 10: Javier D. Souto T + 305-375-4835 / 305-222-2116.
District 11: Joe A. Martínez / T + 305-375-5511 / 305-552-1155.
District 12: Jose "Pepe" Díaz T + 305-375-4343
/ 305-599-1200.
District 13: Natacha Seijas T + 305-884-1219 / 305-375-4831.
Foto:
Archivo
